字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
江户我闻角s名字 (第1/1页)
有读者朋友问我角sE名字的发音,这里给出目前登场过的主要角sE的名字,之后出场的到时候再补充~ 松雪まつゆき、matsuyuki ~融野ゆうや、yuuya ~真冬しんとう、shintouまふゆ、mafuyu ~早兰そうらん、souran 云岫うんしゅう、unshuu 千枝ちえ、chie 踯躅つつじ、tsutsuji 照子てるこ、teruko 纲吉つなよし、tsunayoshi 吉保よしやす、yoshiyasu 【字、号等】 促狭そくきょう、sokukyou 隐雪いんせつ、isu 知还ちげん、chigen 明卿めいきょう、meikyou 徂徕そらい、sorai 日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。b如“山”的音读是san,与古代汉语相近,训读是yama,和汉语完全没关系。 “真冬”的音读是しんとう、shintou 训读是まふゆ、mafuyu 真冬说自己叫しんとう、shintou后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。 然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了まふゆ、mafuyu三个假名。憨野是联想不到一起的。 简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作mafuyu,后来冬子自己改成了shintou。 冬子:我叫真冬shintou 憨野:我的小伙伴叫真冬mafuyu 如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是truewinter了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要b中文的多音字复杂许多。
上一章
目录
下一章
相关推荐:掌心痣(兄妹骨科h) , 寻乐(旧链接) , (咒术回战)大受欢迎的咒术师小姐 , 黑世界的破晓(排球少年&东京喰种x自创女角) , 舍藏书局 , 橙橙(家奴文) , 冰雪之泪°、天使のダンス , 第三个小时 , 上了炮友的闺蜜 , 那个男孩 , (棒球)《最後的冠军》 , 起点男主与海棠男主聊天的时候心里在想什么 , 罪。死。恶 , 说晚安的时机不对 , [女上]为了防止更坏的情况发生索性把他们都玩烂算了 , 我不是我 , 当着将军面玩弄皇上 , (综武侠)深藏功与名 , 各种异世界幻想XP , 昙花溢现 , 关於我绑架了王之後 , 醒来发现被哥哥偷偷舔xue , 占有哥哥 , 永远太远(短篇集) , 全球返祖:我的祖先是盘古 , 情陷 , 前任他黑化了 , 关于我B装O之后 , 客房服务 Room Service , 丹青 , 阴阳 , 被玩弄的美人儿 , 甘泉(NPH) , 五年前的秘密:总裁,请放手 , 你是我的无可替代 , 绑定取精系统后总挨cao( np重口味)